Indifférence qui anéantit le coeur
- Nos Voisins Lointains 3.11
- 26 août 2015
- 1 min de lecture
Aujourd’hui le Conseil des ministres du Cabinet va prendre la décision sur le projet d’amendement de la loi concernant la promotion des mesures de soutien auprès des victimes incluant les enfants affectés par l’accident nucléaire de TEPCo.
La conférence de presse a été organisée précipitamment, et je me suis rendu à Tokyo.
Depuis l’accident de la centrale nucléaire, beaucoup de refugiés m’ont fait part de leur sentiment mortifiant.

La phrase utilisée par le gouvernement, « la situation n’exige plus l’évacuation », représente la manœuvre rusée qu’il avait préparée depuis longtemps pour le moment opportun.
Cette phrase viole le droit de l’homme de tout le monde, au-delà de celui des refugiés.
C’est la première voix annonçant qu’on se prépare à tirer le rideau sur l’accident nucléaire avant les Jeux Olympiques de Tokyo.
L’autre jour, mon épouse, en perdant l’équilibre psychologique, a murmuré « je n’en peux plus ».
Ce qui anéantit le cœur, plus que la réalité en face, ce sont sans doute la pression exercée par le gouvernement central et l’indifférence générale.
Aujourd’hui, mes collègues de travail sont restés indifférents vis-à-vis de moi qui me rendais à Tokyo.
Cela ne les concerne pas.
Que puis je faire d’autres que continuer à lever la voix ?

Le palais de la Diète qui se dresse devant moi.
A quoi sert-il ?
___
Publication datée du 25 août 2015 dans Facebook de M. Katsumi HASEGAWA, déplacé de Fukushima.